LECŢIA DE MANAGEMENT: Economia pe înţelesul anglo(a)fonilor

Bun interviul scos de Petre Mihai Băcanu de la Mugur Isărescu în primul număr din “Timpul”. Sunt câţiva “dinozauri” – Nistorescu şi Ioaniţoaia sunt printre ei – care dacă ar scrie mai des ar face un mare serviciu unei prese care a ajuns unde a ajuns şi din cauza (datorită?) lor.

Isărescu e reconfortant, deschis, se vede că e în elementul lui, iar ăsta e, înainte de toate, marele merit al lui Băcanu. Sentenţios ca-n zilele lui bune, Isărescu scoate intertitluri şi titluri pe bandă rulantă. Memorabilă rămâne însă comparaţie dintre economie şi limbile străine de mare circulaţie internaţională :D.

Ştiinţa economică e precum engleza. Uneori „oo” se citeşte „u”, cum ar fi în „foot”. Alteori se citeşte „a” – „blood”. Deci nu e ca la franceză, să aibă reguli relativ precise. – Mugur Isărescu

Capisci? 😀

Advertisements

Leave a comment

No comments yet.

Comments RSS TrackBack Identifier URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s